Глоссарий итальянские блюда

Реклама
Раздел:
Кулинарные глоссарии


3-я страница раздела









Глоссарий
Итальянские блюда









Абаккио — ягненок.

Абакки аросто — жареный ягненок.

Абакки абрудзезе — ягненок с красным перцем по-абрудзски.

Абакки адриатико — ягненок, маринованный в оливковом масле и лимонном соке и поджаренный на углях.

Аньелло — аль-аррабиато — буквально: «сердитый барашек». Блюдо готовится на открытом огне.

Аньелло гуадзетто — барашек, тушеный в сырно-яичном бульоне.

Альденте — буквально: «для зубов». Разновидность твердого теста.

Аль-аматричиана — блюдо из твердого теста с луком, ветчиной и помидорами.

Анкеллини — жареные равиоли с мясом.

Антипасти-ди пегие — рыбная закуска.

Антипасто — закуска (любая).

Арагоста — омар.

Ариста — жареный свиной бок.

Аспараджи по-флорентийски — спаржа, протертая со сливочным маслом и пармезанским сыром под жареной яичницей

Баккала — соленая треска.

Банья кауда — горячее овощное блюдо, приправленное анчоусами.

Бешамелла — белый соус из молока, муки и сливочного масла

Бен-котто — хорошо приготовленное (о мясе).

Бискотти-аль-аниче — анисовое печенье

Бисквит — тортони — печенье из яичных белков, сбитого крема и миндаля.

Боккончини — небольшие кусочки телятины, тушеные в винном соусе. Блюдо имеет также название «оливетте», поскольку кусочки телятины по размеру равны оливкам.

Боллито-мисто — тушеное мясное ассорти в томатно-перечном соусе — может состоять из кусочков телятины, телячьей головы, говяжьего языка, колбасы, говяжьей грудинки. Выбор ингредиентов зависит от вкуса и традиций шеф-повара.

Болоньезе — блюдо из тушеного мяса, молока и помидоров.

Брачиола — сицилийское блюдо: свинина на жаровне, фаршированная изюмом и миндальной пастой.

Брокколи-аль-фомаджо — капуста брокколи в сырном соусе.

Брокколи-аль-агро — капуста брокколи в оливковом масле и лимонном соке.

Бродетте — тушеная рыба

Брушетта — чесночный хлеб.

Букатини — длинная лапша.

Вердуре — овощи (различные).

Вителло-аль-учелетго — тонкие ломтики телятины, тушеные в белом вине с добавлением шалфея.

Воньоле-аль-форно — печеные моллюски.

Гамбери фритти — жареные креветки.

Гноччи по-римски — манные клецки.

Гноччи-ди-рисо — рисовые клецки.

Гноччи-ди-патато — картофельные клецки.

Гноччи верди — клецки из шпината

Гранита-де-кафе — кофейное мороженое.

Гранита-де-лимоне — лимонное мороженое.

Гратинати — запеченный сыр или сухари с золотистой корочкой.

Гриссини — хлебные палочки.

Делла-каза — что-либо приготовленное по-домашнему.

Дель-джорно — какое-либо блюдо, подаваемое утром.

Дольчи ассортити — конфеты ассорти.

Джардиньера — салат из маринованных овошей.

Джелато — мороженое.

Джелатти-альи-амаретти — мороженое с миндальным печеньем.

Джелато по-генуэзски — мороженое с сыром, базиликом, чесноком и травами.

Иль-ротоло-ди-паста — нарезанные тонкие блины со шпинатом.

Имботито — фаршированый.

Имброльята — омлет с беконом и помидорами.

Инсалата — салат.

Инсалата по-лючийски — салат из артишоков с оливковым маслом и уксусом. Подается охлажденным.

Инсалата по-русски — мелко нарезанные тушеные овощи под майонезом.

Инсалата по-сицилийски — салат из помидоров с базиликом и чесноком в оливковом масле и уксусе.

Инвальтини — телячьи рулетики.

Качатора — лапша по-охотничьи с грибами, травами, помидорами, луком шалот и другими приправами.

Кальцоне — рулет из теста с начинкой из ветчины и сыра

Кампаньола — какое-либо блюдо по-деревенски (обычно, с луком и помидорами).

Каннелони — печеные пирожки с мясом.

Каннелони по-катански — мясной рулет с пекоринским сыром в томатном соусе.

Канноли — трубочки из теста с кремом, цукатами и ромом, посыпанные сахарной пудрой.

Капелли-данжело — очень тонкая вермишель (буквально: «волосы ангела»).

Капоната — тушеные баклажаны с луком и помидорами.

Каппучино кофе — кофе со сбитыми сливками, посыпанными сверху корицей.

Карпаччо — ломтики сырого мяса в уксусе.

Карпаччо корретьера — ломтики сырого мяса с помидорами и базиликом.

Карчиори по-римски — тушеные артишоки с мятой и чесноком.

Кассата — мороженое с цукатами.

Конкилье — ракушки из теста

Костолетте по-аньельски — баранья котлета

Костолетте по-милански — телячья котлета, панированная в сухарях и запеченная в сливочном масле.

Костолетте по-вальдостански — телячья или свиная котлета с ветчиной и фонтинским сыром.

Костолетте по-вительски — телячья котлета

Костолетине — котлеты из ягненка

Котолетта — нарезанная ломтиками телятина индейка или говядина с баклажанами.

Котолетта-ди-таккино по-болонски — индейка и ветчина, запеченные с пармезанским сыром и трюфелями.

Коцце-алла-маринара — мидии в белом вине с чесноком и петрушкой.

Креспелле по-флорентийски — блины со шпинатом.

Крокетте-ди-полло — куриные фрикадельки.

Кростачеи — моллюски.

Кростини — ломтики хлеба с сыром, поджаренные в чесночном масле.

Кростини-ин-бродо — крутоны в бульоне.

Кушинетти-ди-вителло — телятина на скаре.

Ласанья — лапша с мясом и пармезанским сыром, запеченная в мясном соусе.

Ласанья верди аль-форно — зеленая лапша, запеченная в мясном соусе.

Лингве-ин-сальза — говяжий язык и ломтики ветчины, тушеные в оливковом масле и вине марсала (буквально: «прыгающие в рот»).

Лингвине — узкая латпа.

Лондза-ди-вителло — телячий бок.

Лоскрино-ди-венере — шпинат, запеченный в тесте.

Луганега — колбаса.

Лумаке — устрицы.

Маккерони аль-форно — запеченные макароны.

Мачедониа-ди-фрутта — фруктовый салат.

Маджорана — сладкий майоран.

Майлетто — молочный поросенок.

Мальтальяти — треугольная лапша.

Маникотти — широкая лапша, запеченная в соусе

Манцо по-ломбардски — мясо, тушеное в вине и приправленное петрушкой, морковью, сельдереем и луком.

Медлиони-ди-вителло — телячье филе.

Меланцане по-сицилийски — запеченные анчоусы с баклажанами, оливками и каперсами.

Миллефолье — слоеное тесто.

Минестра-ди-фунги — итальянский грибной суп.

Минестроне — густой овощной суп (в разных районах Италии готовится по-разному).

Меринге-ди-кастанье — меренга из каштанов.

Монте бианко — десертное блюдо из каштанов со взбитыми сливками.

Модзарелла-аль-ферри — печеная модзарелла.

Модзарелла-ин-кародза — сендвич в яйце с сыром и оливковым маслом.

Населло — хек.

Ночиуола — лесные орехи.

Оливе рипиене — фаршированные зеленые оливки.

Оливетте-ди-вителло — нарезанные оливки в вине.

Оссо-буко — телячьи ножки, тушеные в вине.

Палья-э-фиено — белая и зеленая лапша со сливками и зеленым горошком.

Пан-ди-спанья — пропитанный ликером кекс со сливками или джемом.

Панеттоне — кекс из дрожжевого теста с цукатами, особенно популярен к Рождеству.

Паницца — бекон, тушеный с белыми бобами, помидорами и луком.

Панна монтата — взбитые сливки.

Папарделле — разновидность широкой лапши.

Пармиджано — пармезанский сыр.

Паста — типичное итальянское первое блюдо: лапша различной формы в сочетании с каким-либо соусом, бульоном, яйцом, фасолью или сама по себе.

Паста-э-фаджоли — фасолевый суп с лапшой.

Паста верде — лапша со шпинатом.

Пастина — лапша для супа

Пенне — трубчатая лапша.

Пепероната — тушеный зеленый перец с помидорами и луком.

Пеперони по-калабрийски — перец, жаренный в оливковом масле с помидорами.

Пеперони по-пьемонтски — тушеный перец с помидорами, чесноком, анчоусами, яйцом и сухарями.

Пеперони рипиени кон рикотта — зеленый перец, фаршированный сыром рикотта.

Перчателли — удлиненные макароны.

Пеше-аль-карточчо — рыба, запеченная в пергаменте или промасленной бумаге.

Песто — паста из свежего базилика, чеснока, сыра и оливкового масла, растертая в ступке.

Петто-ди-полло — куриная грудка.

Пикката-аль-лимоне — телятина, тушеная в сливочном масле и лимонном соусе.

Пиццаиола — телятина или говядина в томатном соусе с чесноком и майораном

Пицца рустика — пирог с сыром, ветчиной, колбасой и крутыми яйцами.

Полента — каша из кукурузной муки.

Полла по-римски — курица, тушеная с перцем и помидорами.

Полло по-дьявольски — остро приготовленная курица.

Полло новелло — весенний цыпленок

Полло спеццато по-сабински — курица, тушеная с оливками, каперсами и анчоусами.

Польпетте — мясные фрикадельки

Польпи по-лючиански — осьминог, тушеный в оливковом масле с красным перцем.

Помодори рипиени — помидоры, фаршированные рисом.

Помодори рипиени по-римски — помидоры, фаршированные рисом и сыром моццарелла.

Прошутто — тонко нарезанная копченая ветчина.

Прошутто-э-мелоне — то же самое «прошутто» (см. выше) с ломтями арбуза (широко распространенная закуска).

Пуре-ди-патате — картофельное пюре с пармезанским сыром

Радиккио — красный салат

Раньо — морской окунь

Рагу — может обозначать мясной соус или же мясо тушеное с чесноком и травами.

Рагу-ди-фегатини — соус из куриной печени.

Равиоли — маленькие пельмени, начиненные мясом или сыром. Подаются в супе или под соусом.

Рисотто — блюдо из риса с луком, готовится при постепенном добавлении в медленно варящийся рис небольших порций бульона.

Рисотто по-милански — рисотто с шафраном, пармезанским сыром и ветчиной

Роньон — почки

Ругола — полевой салат

Сальмоне аффумикато — копченый лосось.

Сальса по-милански — соус из телятины и ветчины с добавлением сливочного масла, фенхеля и вина

Сальса-ди-бурро аль-горгонцола — соус с горгонцольским сыром и растопленным, несоленым сливочным маслом.

Сальса-ди-фунги — грибной соус

Сальса-ди-пиньоли — соус с добавлением сливок.

Сальса-ди-воньоле — соус из моллюсков.

Сальса верде — зеленый соус к рыбе или тушеному мясу.

Сальсичча — пряная свиная колбаса.

Сальтимбокка — нарезанная ломтиками телятина, приправленная шалфеем.

Скаллопине — тонкие ломтики мяса, чаще всего телятины.

Скаллопине по-болонски — телятина с картофелем.

Скаллопине по-флорентийски — тонкие ломтики телятины со шпинатом под белым соусом

Скаллопине аль-седано — телятина, тушеная в сливочном масле с сельдереем

Скаллопине-ди-вителло — тонкие ломтики телятины

Скампи — креветки

Скампи фра-диаволо — креветки в остром томатном соусе

Седано по-милански — сельдерей под белым соусом и тертым сыром

Сфольятелле — слоеное тесто в форме небольшого веера

Сорбетто — шербет.

Спагетти-аль-бурро — спагетти со сливочным маслом

Спагетти по-карбонарски — спагетти с оливковым маслом, яйцами, беконом и сыром; буквально «по-шахтерски».

Спагетти аль-помодоро — спагетти под томатным соусом

Спагетти кон альо э ольо — спагетти с чесноком и оливковым маслом

Спагетти кон карно — спагетти с мясом

Спагеттини — очень тонкие спагетти.

Спиедини — кусочки мяса или чего-либо еще на вертеле.

Спиедини по-римски — кусочки хлеба с моцареллой в сливочном масле на вертеле.

Спиедини-ди-маре — рыба на вертеле.

Спумоне — мороженое с дукатами, взбитыми сливками и орехами

Страчателла — бульон с яйцом и пармезанским сыром

Стракотто-аль-бароле — говядина в соусе из белого вина и овощей.

Суго ди-брокколи-э-аччуге — анчоусы под соусом из капусты брокколи

Суперма-ди-полло — куриная грудка.

Тальолини — тонкая вермишель, чаще всего употребляемая в супах.

Тоннато — телятина под соусом из тунца. Блюдо, чрезвычайно популярное в итальянских ресторанах Нью-Йорка.

Торта кон формаджо — сырное печенье

Тренетге — длинное тонкое тесто.

Триппа по-болонски — поджаренные на оливковом масле рубец, бекон и яичные желтки с добавлением лука и чеснока.

Учелетти — мелкая птица .

Фаджиано — фазан

Фаджоли-ин-салса — холодный фасолевый салат.

Фегателли-ди-майале-кон-рете — тушеная свиная печень в сале.

Фегато по-венециански — печень, нарезанная тонкими ломтиками с луком в оливковом масле. Очень популярное в Италии блюдо.

Феттучине — ребристая лапша.

Феттучине-аль-бурро — ребристая лапша в сливочном масле

Феттучине по Альфредо — лапша в сливочном масле со сливками и пармезанским сыром. Делается по рецепту римского шеф-повара Альфредо. Это блюдо весьма популярно в Нью-Йорке

Феттучине аль-суго-ди-воньоле бианко — лапша в белом креветочном соусе

Феттучине фиамма — горячее блюдо из лапши, напоминающее французское «фламбе»

Филетти-ди-солъола — филе камбалы

Филетто-ди-буэ — говяжье филе

Филетто-ди-солио по-пармезански — филе камбалы, запеченное в пармезанском сыре.

Финокки-аль-бурро — фенхель, тушеный в масле

Финоккио — фенхель (схож с сельдереем, обладает легким привкусом аниса).

Фиорентина — бифштекс, натертый перцем и запеченный на углях.

Фондута — трюфели с фонтинским сыром.

Формаджо гратуджато — тертый сыр.

Фра-диаволо — буквально: «по-дьявольски», какое-либо блюдо, приправленное жгучим томатным соусом

Фриттата-аль-формаджо — омлет с плавленым сыром

Фриттата по-крестьянски — омлет с беконом, картофелем и луком.

Фриттата по-генуэзски — омлет с тертым сыром, базиликом и шпинатом

Фрителла — оладьи.

Фритто-ин-паделла — сотэ (какое-либо блюдо, приготовленное в кипящем сливочном масле или другом жире).

Фритто мисто по-болонски — запеченные в тесте мозги, печень, цукини, сыр и рубленый цыпленок.

Фритто мисто-ди-пеше — ассорти из жареной рыбы

Фрутта аффогата в розовом вине — фруктовое ассорти в розовом вине

Фрутта компоста — компот из свежих или сушеных фруктов

Фрутти-ди-маре — различные морепродукты.

Фунги трифолати — жаренные в масле грибы.

Цабальоне — взбитые яичные желтки с добавлением вина марсала и сахара. Также может иметь название збальоне или цабайоне

Цепполе — оладьи.

Цепполе по-неапольски — оладьи с ароматом бренди.

Цити — крупные трубочки из теста.

Цуппа-де-пеше — рыбные супы с различными ингредиентами, в зависимости от вкуса шеф-повара и времени года.

Цуппа инглезе — пористое печенье, пропитанное ромом , с цукатами и кремом или взбитыми сливками.

Цуппа павезе — бульон с тостами, яйцом и тертым сыром.

Червелла дорте по-милански — телячьи мозги, панированные сухарями и облитые яйцом, приправленные солью и перцем и запеченные в сливочном масле.

Чипполине-ин-аргодольче — блюдо из кисло-сладкого лука.